Living 

Thai Media, Society and Anxiety.

During the last semester, I was assigned to create a project. Any kind project that can raise awareness about anything. First thing came to my thought was “Nightmare and Depression” because it is directly related to me. I am not ashamed to say that I’m depressed and also have bipolar disorder. You can all me an attention seeker, a freak, or anything but you can not change me by stepping on me. I’m still depressed. And, for those people who think “you’re depressed? So, Stop being depressed and try to deal with…

Read More
Living 

Tattoo: Tattooing in Thailand History vs. New Gen Perspective. (Feat The Tatt Guy)

Hi guys ( and “Guy”), Sawasdee ka. This week I’m neither going to talk about the book nor a movie nor any entertainment related things. This time we are going to discuss a thesis from Cambridge University Press. It sounds serious, right? Well, yes it is. But, stay with me, guys. I’ll make this as chill as possible. Now, brace yourselves, and let’s start. Compared to other countries in Asia, tattooing in Thailand has not been mentioned a lot. So, people might think that tattoos did not exist in Thailand back then. But, there…

Read More
Living 

Fanday: Movie VS. Book.

“Just only one day is enough.” “Fanday” (แฟนเดย์), Oneday in English, is pretty popular among teenagers in Thailand right now. Anyone who hasn’t watched Fanday is out of trend! I don’t usually watch Thai movies in the cinema but since it is so popular, and it is the first movie of the “GDH” company, the new company formed after “GTH” company had closed down and since there’s a movie and there’s a book version to compare. This is what I do. So, why not?! The invisible man, Tinkerbell, and Peter Pan.…

Read More
Living 

The Happiness of Kati: Book vs. Movie

  Sawadee ka, hi guys! I’m from Motion VS. Letters. I usually compare the moving version of the story (Motion) and the version that you have to read (Letters.) For this blog, I’ll compare and review “The Happiness of Kati,”the famous short novel that got translated into more than 10 languages from Thailand!. Let’s roll! The original “ความสุขของกะทิ” (Kwam-Sook-Kong-Kati, The Happiness of Kati) was published a long long long long time ago, in 2003. It got republished over and over again. Now, it had been published 99 times and this endless publishing…

Read More